시편 78:8
8 וְלֹ֤א יִהְי֙וּ׀ כַּאֲבוֹתָ֗ם דּוֹר֘ סוֹרֵ֪ר וּמֹ֫רֶ֥ה דּ֭וֹר לֹא־הֵכִ֣ין לִבּ֑וֹ וְלֹא־נֶאֶמְנָ֖ה אֶת־אֵ֣ל רוּחֽוֹ׃
또한 그들은 그들의 조상들과 같지 않을 것이다.
고집 있고 반항하는 세대
세대는 그의 마음을 확고히 하지 않았으며
그의 영은 하나님을 의지하지 않았다.
דּוֹר֘ סוֹרֵ֪ר וּמֹ֫רֶ֥ה דּ֭וֹר לֹא־הֵכִ֣ין לִבּ֑וֹ
두 번째 나온 דּ֭וֹר세대에 정관사가 붙어야 할 것 같은데 정관사가 없는 것은 ‘דּ֭וֹר세대’는 언제나 그렇다는 뜻을 보이고자 하는 것으로 보인다.
두 번째 나온 דּ֭וֹר 에 정관사가 있었으면 ‘고집 있고 반항하는 세대, 바로 그 세대가 그의 마음을 확고히 하지 않았으며’로 번역할 수 있을 것
이런 이유로 아래 세 가지 번역을 상정할 수 있다.
(페쉬타)
ܕܵܪܵܐ ܒܝܼܫܵܐ ܘܲܡܡܲܪ̱ܡܪܵܢܵܐ : ܪܵܕܵܐ ܕܠܵܐ ܐܲܬܼܩܸܢ ܠܸܒܹ̇ܗ: 악하고 반항하는 세대 / 그의 마음을 확고히 하지 않은 세대
ܘܠܵܐ ܗܲܝܡܸܢ ܒܐܲܠܵܗܵܐ ܕܪܘܼܚܹܗ: 그리고 그의 영의 하나님을 믿지 않았다
וְלֹא־נֶאֶמְנָ֖ה אֶת־אֵ֣ל רוּחֽוֹ׃ 그의 영은 하나님을 의지하지 않았다.
(LXX)
i{na mh; gevnwntai wJ~ oiJ patevre~ aujtw`n
genea; skolia; kai; parapikraivnousa,
geneav, h{ti~ ouj kathuvqunen th;n kardivan aujth`~
kai; oujk ejpistwvqh meta; tou` qeou` to; pneu`ma aujth`~.
그래서 그들은 그들의 조상들과 같지 않을 것이다.
고집 있고 반항하는 세대
세대, 즉 그의 마음을 곧게 하지 않고
그의 영이 하나님과 함께 믿지 않았다.
(타르굼)
ולא יהוון היך אבהתהון
דר מסרהבן ומרגיז
דר דלא מתקן לביה
ולא הות מהימנא באלהא רוחיה:
그래서 그들은 그들의 조상들과 같지 않을 것이다.
반항적이고 화를 돋우는 세대
그의 마음을 곧게 하지 않는 세대
그리고 그의 영이 하나님을 신뢰하지 않았다.
시편 78:8