1. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יִּהְיוּ֙ P:명사구,주어חַיֵּ֣י שָׂרָ֔ה P:명사구,서술격 보어מֵאָ֥ה שָׁנָ֛ה וְעֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וְשֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים C:명사절P:명사구,서술격 보어שְׁנֵ֖י חַיֵּ֥י שָׂרָֽה׃

    23:1 사라가 일백이십칠 세를 살았으니 이것이 곧 사라의 향년이라

    23:1 And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.

  2. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어תָּ֣מָת P:고유명사구,주어שָׂרָ֗ה P:전치사구,장소격בְּקִרְיַ֥ת אַרְבַּ֛ע C:명사절P:대명사구,주어הִ֥וא P:고유명사구,서술격 보어חֶבְרֹ֖ון P:전치사구,장소격בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יָּבֹא֙ P:고유명사구,주어אַבְרָהָ֔ם C:연계형부정사절P:동사구,서술어לִסְפֹּ֥ד P:전치사구,보어לְשָׂרָ֖ה C:연계형부정사절P:접속구,접속어וְP:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어לִבְכֹּתָֽהּ׃

    23:2 사라가 가나안 땅 헤브론 곧 기럇아르바에서 죽으매 아브라함이 들어가서 사라를 위하여 슬퍼하며 애통하다가

    23:2 And Sarah died in Kirjath-arba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

  3. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יָּ֨קָם֙ P:고유명사구,주어אַבְרָהָ֔ם P:전치사구,보어מֵעַ֖ל פְּנֵ֣י מֵתֹ֑ו C:Wayyiqtol-null clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יְדַבֵּ֥ר P:전치사구,보어אֶל־בְּנֵי־חֵ֖ת C:연계형부정사절P:동사구,서술어לֵאמֹֽר׃

    23:3 그 시체 앞에서 일어나 나가서 헷족속에게 말하여 가로되

    23:3 And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,

  4. C:명사절P:명사구,서술격 보어גֵּר־וְתֹושָׁ֥ב P:대명사구,주어אָנֹכִ֖י P:전치사구,보어עִמָּכֶ֑ם C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,서술어תְּנ֨וּ P:전치사구,보어לִ֤י P:명사구,목적어אֲחֻזַּת־קֶ֨בֶר֙ P:전치사구,부가어עִמָּכֶ֔ם C:We-yiqtol-null clauseP:접속구,접속어וְP:동사구,서술어אֶקְבְּרָ֥ה P:명사구,목적어מֵתִ֖י P:전치사구,보어מִלְּפָנָֽי׃

    23:4 나는 당신들 중에 나그네요 우거한 자니 청컨대 당신들 중에서 내게 매장지를 주어 소유를 삼아 나로 내 죽은 자를 내어 장사하게 하시오

    23:4 I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

  5. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יַּעֲנ֧וּ P:명사구,주어בְנֵי־חֵ֛ת P:전치사구,목적어אֶת־אַבְרָהָ֖ם C:연계형부정사절P:동사구,서술어לֵאמֹ֥ר P:전치사구,보어לֹֽו׃

    23:5 헷 족속이 아브라함에게 대답하여 가로되

    23:5 And the children of Heth answered Abraham, saying unto him,

  6. C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어שְׁמָעֵ֣נוּ׀ C:호격절P:명사구,호격절אֲדֹנִ֗י C:명사절P:명사구,서술격 보어נְשִׂ֨יא אֱלֹהִ֤ים P:대명사구,주어אַתָּה֙ P:전치사구,보어בְּתֹוכֵ֔נוּ C:x-imperative-null clauseP:전치사구,보어בְּמִבְחַ֣ר קְבָרֵ֔ינוּ P:동사구,서술어קְבֹ֖ר P:전치사구,목적어אֶת־מֵתֶ֑ךָ C:Casus pendensP:명사구,전방도치어אִ֣ישׁ מִמֶּ֔נּוּ C:x-yiqtol-null clauseP:전치사구,목적어אֶת־קִבְרֹ֛ו P:부정(否定)사구,부정어לֹֽא־P:동사구,서술어יִכְלֶ֥ה P:전치사구,보어מִמְּךָ֖ C:연계형부정사절P:동사구,서술어מִקְּבֹ֥ר P:명사구,목적어מֵתֶֽךָ׃

    23:6 내 주여 들으소서 당신은 우리 중 하나님의 방백이시니 우리 묘실 중에서 좋은 것을 택하여 당신의 죽은 자를 장사하소서 우리 중에서 자기 묘실에 당신의 죽은 자 장사함을 금할 자가 없으리이다

    23:6 Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

  7. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יָּ֧קָם P:고유명사구,주어אַבְרָהָ֛ם C:Wayyiqtol-null clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יִּשְׁתַּ֥חוּ P:전치사구,보어לְעַם־הָאָ֖רֶץ לִבְנֵי־חֵֽת׃

    23:7 아브라함이 일어나 그 땅 거민 헷 족속을 향하여 몸을 굽히고

    23:7 And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

  8. C:Wayyiqtol-null clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יְדַבֵּ֥ר P:전치사구,보어אִתָּ֖ם C:연계형부정사절P:동사구,서술어לֵאמֹ֑ר C:명사절P:접속구,접속어אִם־P:명사구,존재어יֵ֣שׁ P:전치사구,서술격 보어אֶֽת־נַפְשְׁכֶ֗ם C:연계형부정사절P:동사구,서술어לִקְבֹּ֤ר P:전치사구,목적어אֶת־מֵתִי֙ P:전치사구,보어מִלְּפָנַ֔י C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어שְׁמָע֕וּנִי C:We-imperative-null clauseP:접속구,접속어וּP:동사구,서술어פִגְעוּ־P:전치사구,부가어לִ֖י P:전치사구,보어בְּעֶפְרֹ֥ון בֶּן־צֹֽחַר׃

    23:8 그들에게 말하여 가로되 나로 나의 죽은 자를 내어 장사하게 하는 일이 당신들의 뜻일진대 내 말을 듣고 나를 위하여 소할의 아들 에브론에게 구하여

    23:8 And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and intreat for me to Ephron the son of Zohar,

  9. C:We-yiqtol-null clauseP:접속구,접속어וְP:동사구,서술어יִתֶּן־P:전치사구,보어לִ֗י P:전치사구,목적어אֶת־מְעָרַ֤ת הַמַּכְפֵּלָה֙ C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁר־P:전치사구,서술격 보어לֹ֔ו C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁ֖ר P:전치사구,서술격 보어בִּקְצֵ֣ה שָׂדֵ֑הוּ C:x-yiqtol-null clauseP:전치사구,부가어בְּכֶ֨סֶף מָלֵ֜א P:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어יִתְּנֶ֥נָּה P:전치사구,보어לִ֛י P:전치사구,장소격בְּתֹוכְכֶ֖ם P:전치사구,서술격 부가어לַאֲחֻזַּת־קָֽבֶר׃

    23:9 그로 그 밭머리에 있는 막벨라 굴을 내게 주게 하되 준가를 받고 그 굴을 내게 주어서 당신들 중에 내 소유 매장지가 되게하기를 원하노라

    23:9 That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace amongst you.

  10. C:분사절P:접속구,접속어וְP:고유명사구,주어עֶפְרֹ֥ון P:동사구,서술격 보어יֹשֵׁ֖ב P:전치사구,보어בְּתֹ֣וךְ בְּנֵי־חֵ֑ת C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יַּעַן֩ P:고유명사구,주어עֶפְרֹ֨ון הַחִתִּ֤י P:전치사구,목적어אֶת־אַבְרָהָם֙ P:전치사구,보어בְּאָזְנֵ֣י בְנֵי־חֵ֔ת P:전치사구,부가어לְכֹ֛ל בָּאֵ֥י שַֽׁעַר־עִירֹ֖ו C:연계형부정사절P:동사구,서술어לֵאמֹֽר׃

    23:10 때에 에브론이 헷 족속 중에 앉았더니 그가 헷 족속 곧 성문에 들어온 모든 자의 듣는데 아브라함에게 대답하여 가로되

    23:10 And Ephron dwelt among the children of Heth: and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children of Heth, even of all that went in at the gate of his city, saying,

  11. C:명사절P:부정(否定)사구,부정어לֹֽא־C:호격절P:명사구,호격절אֲדֹנִ֣י C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어שְׁמָעֵ֔נִי C:x-qatal-null clauseP:명사구,목적어הַשָּׂדֶה֙ P:동사구,서술어נָתַ֣תִּי P:전치사구,보어לָ֔ךְ C:Casus pendensP:접속구,접속어וְP:명사구,전방도치어הַמְּעָרָ֥ה C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁר־P:전치사구,서술격 보어בֹּ֖ו C:x-qatal-null clauseP:전치사구,보어לְךָ֣ P:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어נְתַתִּ֑יהָ C:x-qatal-null clauseP:전치사구,부가어לְעֵינֵ֧י בְנֵי־עַמִּ֛י P:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어נְתַתִּ֥יהָ P:전치사구,보어לָּ֖ךְ C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,서술어קְבֹ֥ר P:명사구,목적어מֵתֶֽךָ׃

    23:11 내 주여 그리 마시고 내 말을 들으소서 내가 그 밭을 당신께 드리고 그 속의 굴도 내가 당신께 드리되 내가 내 동족 앞에서 당신께 드리오니 당신의 죽은 자를 장사하소서

    23:11 Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.

  12. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יִּשְׁתַּ֨חוּ֙ P:고유명사구,주어אַבְרָהָ֔ם P:전치사구,보어לִפְנֵ֖י עַ֥ם הָאָֽרֶץ׃

    23:12 아브라함이 이에 그 땅 백성을 대하여 몸을 굽히고

    23:12 And Abraham bowed down himself before the people of the land.

  13. C:Wayyiqtol-null clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יְדַבֵּ֨ר P:전치사구,보어אֶל־עֶפְרֹ֜ון P:전치사구,부가어בְּאָזְנֵ֤י עַם־הָאָ֨רֶץ֙ C:연계형부정사절P:동사구,서술어לֵאמֹ֔ר C:명사절P:부사구,수식어אַ֛ךְ P:접속구,접속어אִם־P:대명사구,주어אַתָּ֥ה C:x-imperative-null clauseP:접속구,접속어ל֖וּ P:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어שְׁמָעֵ֑נִי C:Zero-qatal-null clauseP:동사구,서술어נָתַ֜תִּי P:명사구,목적어כֶּ֤סֶף הַשָּׂדֶה֙ C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,서술어קַ֣ח P:전치사구,보어מִמֶּ֔נִּי C:We-yiqtol-null clauseP:접속구,접속어וְP:동사구,서술어אֶקְבְּרָ֥ה P:전치사구,목적어אֶת־מֵתִ֖י P:부사구,보어שָֽׁמָּה׃

    23:13 그 땅 백성의 듣는데 에브론에게 말하여 가로되 당신이 합당히 여기면 청컨대 내 말을 들으시오 내가 그 밭값을 당신에게 주리니 당신은 내게서 받으시오 내가 나의 죽은 자를 거기 장사하겠노라

    23:13 And he spake unto Ephron in the audience of the people of the land, saying, But if thou wilt give it, I pray thee, hear me: I will give thee money for the field; take it of me, and I will bury my dead there.

  14. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יַּ֧עַן P:고유명사구,주어עֶפְרֹ֛ון P:전치사구,목적어אֶת־אַבְרָהָ֖ם C:연계형부정사절P:동사구,서술어לֵאמֹ֥ר P:전치사구,보어לֹֽו׃

    23:14 에브론이 아브라함에게 대답하여 가로되

    23:14 And Ephron answered Abraham, saying unto him,

  15. C:호격절P:명사구,호격절אֲדֹנִ֣י C:Zero-imperative-null clauseP:동사구,목적격 접미어가 있는 서술어שְׁמָעֵ֔נִי C:Casus pendensP:명사구,전방도치어אֶרֶץ֩ אַרְבַּ֨ע מֵאֹ֧ת שֶֽׁקֶל־כֶּ֛סֶף C:명사절P:전치사구,보어בֵּינִ֥י וּבֵֽינְךָ֖ P:의문대명사구,서술격 보어מַה־P:대명사구,주어הִ֑וא C:We-x-imperative-null clauseP:접속구,접속어וְP:전치사구,목적어אֶת־מֵתְךָ֖ P:동사구,서술어קְבֹֽר׃

    23:15 내 주여 내게 들으소서 땅값은 은 사백 세겔이나 나와 당신 사이에 어찌 교계하리이까 당신의 죽은 자를 장사하소서

    23:15 My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.

  16. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יִּשְׁמַ֣ע P:고유명사구,주어אַבְרָהָם֮ P:전치사구,보어אֶל־עֶפְרֹון֒ C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יִּשְׁקֹ֤ל P:고유명사구,주어אַבְרָהָם֙ P:전치사구,보어לְעֶפְרֹ֔ן P:전치사구,목적어אֶת־הַכֶּ֕סֶף C:x-qatal-null clauseP:접속구,관계사אֲשֶׁ֥ר P:동사구,서술어דִּבֶּ֖ר P:전치사구,보어בְּאָזְנֵ֣י בְנֵי־חֵ֑ת P:명사구,부가어אַרְבַּ֤ע מֵאֹות֙ שֶׁ֣קֶל כֶּ֔סֶף C:분사절P:동사구,서술격 보어עֹבֵ֖ר P:전치사구,보어לַסֹּחֵֽר׃

    23:16 아브라함이 에브론의 말을 좇아 에브론이 헷 족속의 듣는데서 말한 대로 상고의 통용하는 은 사백 세겔을 달아 에브론에게 주었더니

    23:16 And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

  17. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יָּ֣קָם׀ P:명사구,주어שְׂדֵ֣ה עֶפְרֹ֗ון C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁר֙ P:전치사구,서술격 보어בַּמַּכְפֵּלָ֔ה C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁ֖ר P:전치사구,서술격 보어לִפְנֵ֣י מַמְרֵ֑א הַשָּׂדֶה֙ וְהַמְּעָרָ֣ה C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁר־P:전치사구,서술격 보어בֹּ֔ו וְכָל־הָעֵץ֙ C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁ֣ר P:전치사구,서술격 보어בַּשָּׂדֶ֔ה C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁ֥ר P:전치사구,서술격 보어בְּכָל־גְּבֻלֹ֖ו P:부사구,수식어סָבִֽיב׃

    23:17 마므레 앞 막벨라에 있는 에브론의 밭을 바꾸어 그 속의 굴과 그 사방에 둘린 수목을 다

    23:17 And the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the borders round about, were made sure

  18. P:전치사구,보어לְאַבְרָהָ֥ם P:전치사구,부가어לְמִקְנָ֖ה P:전치사구,부가어לְעֵינֵ֣י בְנֵי־חֵ֑ת P:전치사구,부가어בְּכֹ֖ל בָּאֵ֥י שַֽׁעַר־עִירֹֽו׃

    23:18 성문에 들어온 헷 족속 앞에서 아브라함의 소유로 정한지라

    23:18 Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.

  19. C:We-x-qatal-X clauseP:접속구,접속어וְP:전치사구,시간표시אַחֲרֵי־כֵן֩ P:동사구,서술어קָבַ֨ר P:고유명사구,주어אַבְרָהָ֜ם P:전치사구,목적어אֶת־שָׂרָ֣ה אִשְׁתֹּ֗ו P:전치사구,보어אֶל־מְעָרַ֞ת שְׂדֵ֧ה הַמַּכְפֵּלָ֛ה עַל־פְּנֵ֥י מַמְרֵ֖א C:명사절P:대명사구,주어הִ֣וא P:고유명사구,서술격 보어חֶבְרֹ֑ון P:전치사구,장소격בְּאֶ֖רֶץ כְּנָֽעַן׃

    23:19 그 후에 아브라함이 그 아내 사라를 가나안 땅 마므레 앞 막벨라 밭 굴에 장사하였더라(마므레는 곧 헤브론이라)

    23:19 And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.

  20. C:Wayyiqtol-X clauseP:접속구,접속어וַP:동사구,서술어יָּ֨קָם P:명사구,주어הַשָּׂדֶ֜ה וְהַמְּעָרָ֧ה C:명사절P:접속구,관계사אֲשֶׁר־P:전치사구,서술격 보어בֹּ֛ו P:전치사구,보어לְאַבְרָהָ֖ם P:전치사구,부가어לַאֲחֻזַּת־קָ֑בֶר P:전치사구,부가어מֵאֵ֖ת בְּנֵי־חֵֽת׃ ס

    23:20 이와 같이 그 밭과 그 속의 굴을 헷 족속이 아브라함 소유 매장지로 정하였더라

    23:20 And the field, and the cave that is therein, were made sure unto Abraham for a possession of a buryingplace by the sons of Heth.




문법파싱: ETCBC BHSA Tagged BHS with Syntax Trees 10.17026/dans-z6y-skyh 저작자표시-비영리 4.0 국제 (CC BY-NC 4.0)
텍스트: Biblia Hebraica Stuttgartensia, © 1977/1997 Deutsche Bibelgesellschaft (원문무단변경금지)